SS 7.x.x Customer registration feature issues
Posted: Sun Mar 21, 2004 7:49 am
Hello, hello,
finally we are up and running on SS 7.x.x thanx to Loren and her expertise.
The upgrade went smoothly and quick, no hassle involved. We were even
receiving orders during the process
I have already started to work with the new custom template features, what a
hughe step forward! It took me about 1 hour to have the shopping system
layouted exactly the way I wanted it in the past, by just re-arranging the
existing elements in a new pattern by moving the info where to place what in
the custom template around. It sure does looks even more then ever like a
german shop system by now
I have translated the customer registration feature into german and have
switched it on for trial.
After streamlining the wording in the screens, I have placed a test order to
see what I can do as I customer with the data in the cr screens afterwards.
Here are some things that I have noticed:
1. I have used the "generic payment method 4" when placing the order. I had
set the "YES, I want to save my payment information" my customer profile
before placing the order. The payment information DOES NOT show in my
customer profile after the order. The order itself and the delivery adress
does?!
Same if I use "generic payment 2"??
2. I have switched on the use of a separate shipping address and when
placing the order I have entered an invoice address and a separate shipping
address. Now, in the customer profile I can see and edit only the shipping
address, but not the invoice address? When I go back in the shop, place and
item in the cart, sign-in as customer, select the shipping address and look
into the check-out screen, only the shipping address displays, but not the
invoice address? I guess the invoice address is associated with the payment
information, so as long as the payment information is not saved, there is no
way to view/edit/use the invoice address for upcoming orders?!
3. I have placed test order 1 using "generic payment 4" and I have placed
test order 2 using "generic payment 2". As said in neither case the
payment/invoice address info is saved to my customer profile. But also only
the first order shows in the customer profile, the second does not show at
all! We do use the generic payment options a lot, so it is really important
to us that orders with this payment information are also stored in the
customer profile!
4. I have entered a lengthy text with paragraphs into the -> "Text at the
Bottom of the E-Mail Receipt" field for the Thank you page. When I switch
the email receipt to [X] HTML in the customer profile, the resulting email
message looks nice for the html part, but ugly for the text part coming from
this text field:
[...]
Alle Preise verstehen sich inkl. 16% ges. MwSt. Die weitere Abwicklung Ihrer
Bestellung bei uns: ------------------------------------------------ Wenn
Sie werktags vor 12 Uhr bestellt haben und nicht per Vorausüberweisung
bezahlen, dann bemühen wir uns Ihre Bestellung noch am gleichen Tag zu
versenden. Innerhalb der Europäischen Union verschicken wir per General
Logistics Systems (GLS), in die Schweiz und nach Liechtenstein per
Paketpost. Den erfolgten Versand bestätigen wir Ihnen durch Mitteilung der
Paketscheinnummer per Email. Sie können die Sendung dann über das
Online-Tracking in Internet verfolgen. GLS stellt von Montag bis Freitag
tagsüber zu. Werden Sie nicht angetroffen, werden Sie benachrichtigt und bis
zu zwei weitere allen unseren Lieferungen zufrieden sind. Daher können Sie
alle bei uns gekauften Artikel innerhalb von 21 Tagen an uns zurücksenden.
Neben dem aktuellen Fernabsatzgesetz, das Ihnen ein Widerrufsrecht innerhalb
von 14 Tagen nach Erhalt der Ware gewährt, bleiben Ihnen damit einige
zusätzliche Tagung zur Prüfung der Ware. Nähere Informationen zum
Widerrufsrecht und Rückgabez
[...]
as all the line breaks are removed. How do I set line breaks in the text
format, that will survive the HTML email format and display the text as it
should?
Would'nt it be easier for everybody to have 2 field in the back office, one
that is used for the text email receipt and one that is used for the HTML
version?
5. A translation one:
The order displayed in the customer profile shows:
-> Sun Mar 21,2004
The correct date information in german would be: So, 21. März 2004 or
Sonntag, 21. März 2004.
Please put it on the todo list for V 8.x that this can also be translated in
the back-office.
6. Another translation one:
The order notification that the merchant receives looks like this:
Store ID: danshop
Date order placed: Sun Mar 21 14:26:30 2004
Bestellnummer: 4812
Rechnungsanschrift:
-----------------
Customer Name: Herr Nikolaus Gruchot
Firma:
Address: Königin-Elisabeth-Str. 29
Stadt: Berlin
Bundesland:
PLZ: 14059
Land: Deutschland/Germany
Telefon [für Rückfragen]: 030-45490571
Email [für Bestell- und Versandbestätigung]: gruchot@watersafety.net
It is a mix of german field names from the back-office and still hard coded
english field names.
As the entire product is already 98% internationally fit, I would suggest
that also for V 8.x you streamline also the merchants receipt into being
completely translated by using the back-office.
Thank you for any input on the order saving issue in the customer profile,
Regards,
Niko
finally we are up and running on SS 7.x.x thanx to Loren and her expertise.
The upgrade went smoothly and quick, no hassle involved. We were even
receiving orders during the process
I have already started to work with the new custom template features, what a
hughe step forward! It took me about 1 hour to have the shopping system
layouted exactly the way I wanted it in the past, by just re-arranging the
existing elements in a new pattern by moving the info where to place what in
the custom template around. It sure does looks even more then ever like a
german shop system by now
I have translated the customer registration feature into german and have
switched it on for trial.
After streamlining the wording in the screens, I have placed a test order to
see what I can do as I customer with the data in the cr screens afterwards.
Here are some things that I have noticed:
1. I have used the "generic payment method 4" when placing the order. I had
set the "YES, I want to save my payment information" my customer profile
before placing the order. The payment information DOES NOT show in my
customer profile after the order. The order itself and the delivery adress
does?!
Same if I use "generic payment 2"??
2. I have switched on the use of a separate shipping address and when
placing the order I have entered an invoice address and a separate shipping
address. Now, in the customer profile I can see and edit only the shipping
address, but not the invoice address? When I go back in the shop, place and
item in the cart, sign-in as customer, select the shipping address and look
into the check-out screen, only the shipping address displays, but not the
invoice address? I guess the invoice address is associated with the payment
information, so as long as the payment information is not saved, there is no
way to view/edit/use the invoice address for upcoming orders?!
3. I have placed test order 1 using "generic payment 4" and I have placed
test order 2 using "generic payment 2". As said in neither case the
payment/invoice address info is saved to my customer profile. But also only
the first order shows in the customer profile, the second does not show at
all! We do use the generic payment options a lot, so it is really important
to us that orders with this payment information are also stored in the
customer profile!
4. I have entered a lengthy text with paragraphs into the -> "Text at the
Bottom of the E-Mail Receipt" field for the Thank you page. When I switch
the email receipt to [X] HTML in the customer profile, the resulting email
message looks nice for the html part, but ugly for the text part coming from
this text field:
[...]
Alle Preise verstehen sich inkl. 16% ges. MwSt. Die weitere Abwicklung Ihrer
Bestellung bei uns: ------------------------------------------------ Wenn
Sie werktags vor 12 Uhr bestellt haben und nicht per Vorausüberweisung
bezahlen, dann bemühen wir uns Ihre Bestellung noch am gleichen Tag zu
versenden. Innerhalb der Europäischen Union verschicken wir per General
Logistics Systems (GLS), in die Schweiz und nach Liechtenstein per
Paketpost. Den erfolgten Versand bestätigen wir Ihnen durch Mitteilung der
Paketscheinnummer per Email. Sie können die Sendung dann über das
Online-Tracking in Internet verfolgen. GLS stellt von Montag bis Freitag
tagsüber zu. Werden Sie nicht angetroffen, werden Sie benachrichtigt und bis
zu zwei weitere allen unseren Lieferungen zufrieden sind. Daher können Sie
alle bei uns gekauften Artikel innerhalb von 21 Tagen an uns zurücksenden.
Neben dem aktuellen Fernabsatzgesetz, das Ihnen ein Widerrufsrecht innerhalb
von 14 Tagen nach Erhalt der Ware gewährt, bleiben Ihnen damit einige
zusätzliche Tagung zur Prüfung der Ware. Nähere Informationen zum
Widerrufsrecht und Rückgabez
[...]
as all the line breaks are removed. How do I set line breaks in the text
format, that will survive the HTML email format and display the text as it
should?
Would'nt it be easier for everybody to have 2 field in the back office, one
that is used for the text email receipt and one that is used for the HTML
version?
5. A translation one:
The order displayed in the customer profile shows:
-> Sun Mar 21,2004
The correct date information in german would be: So, 21. März 2004 or
Sonntag, 21. März 2004.
Please put it on the todo list for V 8.x that this can also be translated in
the back-office.
6. Another translation one:
The order notification that the merchant receives looks like this:
Store ID: danshop
Date order placed: Sun Mar 21 14:26:30 2004
Bestellnummer: 4812
Rechnungsanschrift:
-----------------
Customer Name: Herr Nikolaus Gruchot
Firma:
Address: Königin-Elisabeth-Str. 29
Stadt: Berlin
Bundesland:
PLZ: 14059
Land: Deutschland/Germany
Telefon [für Rückfragen]: 030-45490571
Email [für Bestell- und Versandbestätigung]: gruchot@watersafety.net
It is a mix of german field names from the back-office and still hard coded
english field names.
As the entire product is already 98% internationally fit, I would suggest
that also for V 8.x you streamline also the merchants receipt into being
completely translated by using the back-office.
Thank you for any input on the order saving issue in the customer profile,
Regards,
Niko